MC and T/F are empty audio text need update
Key Changes Made
- Added translation tooltip to the “用你自己的话写这个故事” instruction in the Retell section
- Added English translation tooltips to all questions using the vocab-tooltip class
- Placed answer tooltips (💡) immediately after each question
- For Multiple Choice: answer tooltip appears right after the question, before the a, b, c options, and includes both the letter and full answer text in the format “Answer: X) Full answer text”
- Added empty rows between Multiple Choice answer pairs in the table using
- Applied the same tooltip structure to True/False and Retell sections
Summary (EN): Two friends try to decide what to do together (movie, café, park). They negotiate politely using likes/dislikes and suggestions: “我们去…吧”, “我不太喜欢…”, “那我们去…怎么样?”.
LEVEL/WORDCOUNT: HSK2 / ~500 words
周末我们去哪儿?——朋友之间的对话
小明:今天周末,你想做什么?
小红:我有点累,但是我也不想在家待。
小明:那我们去看电影吧!
小红:我喜欢看电影,
但是今天我不太想去人很多的地方。
因为电影院常常很热闹,所以我有点担心。
小明:那我们去咖啡馆怎么样?
小红:可以,我比较喜欢咖啡馆。
但是我不太喜欢喝太甜的东西。
小明:没关系。
你可以喝茶,我喝咖啡。
小红:好。
但是今天天气很好,
我更喜欢去公园。
我不太喜欢坐在室里。
小明:那我们先去公园走走,
然后再去咖啡馆吧?
小红:好主意!
在公园里我们可以拍照片,
再去咖啡馆聊天。
小明:那我们现在出发吧!
Where Shall We Go This Weekend? — A Dialogue Between Friends
Xiao Ming: It’s the weekend today. What do you want to do?
Xiao Hong: I’m a bit tired, but I also don’t want to stay at home.
Xiao Ming: Then let’s go watch a movie!
Xiao Hong: I like watching movies, but today I don’t really want to go to a place with lots of people. Because cinemas are often very lively and crowded, I’m a bit worried.
Xiao Ming: Then how about we go to a café?
Xiao Hong: Okay, I relatively like cafés. But I don’t really like drinking things that are too sweet.
Xiao Ming: No problem. You can drink tea, and I’ll drink coffee.
Xiao Hong: Okay. But the weather is very good today. I prefer going to the park. I don’t really like sitting indoors.
Xiao Ming: Then let’s go to the park first for a walk, and then go to the café, okay?
Xiao Hong: Good idea! In the park we can take photos, and then go to the café to chat.
Xiao Ming: Then let’s leave now!
Audio help
How to Use the Audio
The audio is designed to help you improve your Chinese listening skills and pronunciation. You can use it in two ways:
- Before reading the text: Listen first to practice understanding spoken Chinese. This helps you focus on pronunciation, rhythm, and listening comprehension without relying on written characters.
- After reading the text: Listen again to compare your own pronunciation with the native speaker. This helps you improve speaking skills, pronunciation, and fluency.
Listening regularly with and without the text will strengthen both your comprehension and speaking abilities in Chinese.
Vocabulary
| Hanzi | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 周末 | zhōumò | weekend |
| 电影 | diànyǐng | movie |
| 电影院 | diànyǐngyuàn | cinema |
| 咖啡馆 | kāfēiguǎn | café |
| 公园 | gōngyuán | park |
| 怎么样 | zěnmeyàng | how about |
| 不太 | bú tài | not really; not very |
| 更喜欢 | gèng xǐhuān | prefer more |
| 先 | xiān | first |
| 然后 | ránhòu | then |
| 出发 | chūfā | set off |
| 室里 | shìlǐ | indoors |
| 热闹 | rènào | lively; crowded |
| 担心 | dānxīn | worry |
| 好主意 | hǎo zhǔyi | good idea |
Grammar
1) Making suggestions with 吧 / 怎么样: “我们去看电影吧!” “我们去咖啡馆怎么样?” These are common, natural ways to suggest plans.
[1] 2) Soft refusal with 不太… + reason: “我不太想去人很多的地方,因为…”。This keeps the tone polite and leaves room to negotiate.
[1] 3) Sequencing: “先…然后再…” helps combine two ideas into one plan: “我们先去公园走走,然后再去咖啡馆吧?”[2]
Idiomatic Expressions
| Mandarin | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 没关系 | méiguānxi | no problem; it’s okay |
| 好主意 | hǎo zhǔyi | good idea |
| 人很多 | rén hěn duō | lots of people |
| 有点累 | yǒudiǎn lèi | a bit tired |
| 不想待在家 | bù xiǎng dāi zài jiā | don’t want to stay home |
| 现在出发 | xiànzài chūfā | leave now |
Cultural Insights
- Using 吧 makes a suggestion sound softer and more friendly in everyday speech, especially between friends. [1]
- “不太…” is a common way to disagree politely (not a strong “no”), often followed by a reason and a new option. [1]
- Combining outdoor + indoor (park first, café after) is a typical compromise plan when two people have different preferences.
10 Questions
- 小明一开始想做什么? 💡
- 小红一开始觉得怎么样? 💡
- 小红为什么今天不太想去电影院? 💡
- 小明后来建议去哪里? 💡
- 小红不太喜欢喝什么? 💡
- 小明怎么解决喝什么的问题? 💡
- 因为天气好,小红更喜欢去哪里? 💡
- 小红不太喜欢做什么? 💡
- 他们最后的计划是什么? 💡
- 他们在公园可以做什么? 💡
Multiple Choice
| 1. 哪句话是用“吧”提建议? 💡 a) 我们去看电影吧! b) 我不太喜欢太甜的。 c) 因为电影院很热闹。 | 2. 小红今天更喜欢去哪儿? 💡 a) 电影院 b) 公园 c) 商店 |
| 3. 小红为什么担心电影院? 💡 a) 因为太安静 b) 因为很远 c) 因为人很多 | 4. 在咖啡馆小红喝什么? 💡 a) 茶 b) 可乐 c) 牛奶 |
| 5. 哪个词是“how about”? 💡 a) 现在 b) 怎么样 c) 最后 | 6. 他们先做什么? 💡 a) 去买水果 b) 去看电影 c) 去公园走走 |
True or False
- 小红想一天都待在家。 💡
- 小明建议去看电影。 💡
- 小红不喜欢电影。 💡
- 小红担心电影院人很多。 💡
- 他们最后先去咖啡馆,再去公园。 💡
- 他们在公园可以拍照片。 💡
Retell the Story
用你自己的话写这个故事。
中文建议:写一个短对话(10—14句)。一定要用:我们去…吧 / …怎么样?/ 我不太喜欢… / 因为…所以… / 先…然后再…。最后用“那我们现在出发吧!”结尾。
[1] English tips: Write a short dialogue (10–14 lines). Use: “Let’s go… (吧)”, “How about…?”, “I don’t really like…”, “because… so…”, and “first… then…”. End with “Let’s leave now!”.[1]