English summary: The narrator visits grandpa in the hospital and brings fruit. Grandpa says he feels much better, but the doctor tells him he still needs rest. The narrator reminds him not to worry and not to work too hard. Grandpa agrees and promises to listen to the doctor.
LEVEL/WORDCOUNT: HSK 2 / ~310 characters
body { font-family: Arial, sans-serif; margin: 0; padding: 0; background-color: #fdfdfd; } .container { max-width: 900px; margin: 20px auto; padding: 0 15px; } .tab-group { margin: 25px 0; } .tab-buttons { display: flex; justify-content: space-around; flex-wrap: wrap; gap: 8px; margin-bottom: 10px; } .tab-buttons button { padding: 10px 18px; cursor: pointer; background-color: #ffe082; border: none; border-radius: 6px; font-weight: bold; } .tab-buttons button.active { background-color: #ffca28; } .tab-content { display: none; background-color: #fff8e1; padding: 20px; border-radius: 10px; box-shadow: 0 2px 6px rgba(0,0,0,0.1); } .tab-content.active { display: block; } h2 { color: #2e7d32; margin-top: 0; } textarea { width: 100%; padding: 10px; border-radius: 6px; border: 1px solid #ccc; } .vocab-tooltip { border-bottom: 1px dotted #333; cursor: help; font-weight: bold; color: #2e7d32; } .vocab-tooltip:hover::after { content: attr(data-tooltip); position: absolute; background: #333; color: white; padding: 5px 10px; border-radius: 4px; font-size: 12px; white-space: nowrap; transform: translate(-50%, -120%); } .answer-tooltip { border-bottom: 1px dotted #666; cursor: help; font-weight: bold; color: #1976d2; } .answer-tooltip:hover::after { content: attr(data-answer); position: absolute; background: #1976d2; color: white; padding: 8px 12px; border-radius: 4px; font-size: 13px; white-space: nowrap; transform: translate(-50%, -120%); }去医院看爷爷
昨天我去医院看爷爷,给他带了水果。他住在二楼的病房,护士很热情。
爷爷说他感觉好多了,可是医生告诉他还需要多休息,不要太累。
我对爷爷说:“别担心,身体最重要。你不要再忙工作了,先把病养好。”
爷爷点点头,说他会听医生的话。
Visiting Grandpa in the Hospital
Yesterday I went to the hospital to visit my grandpa and brought him some fruit. He stayed in a ward on the second floor, and the nurse was very friendly.
Grandpa said he felt much better, but the doctor told him he still needed more rest and shouldn’t be too tired.
I said to grandpa: “Don’t worry, health is the most important. Don’t stay busy with work anymore—rest first and get well.”
Grandpa nodded and said he would listen to the doctor.
Help
How to Use the Audio
The audio is designed to help you improve your Mandarin Chinese listening skills and pronunciation. You can use it in two ways:
- Before reading: Listen to understand rhythm, tones, and natural speech.
- After reading: Listen again to compare pronunciation and improve fluency.
Vocabulary
- 医院 (yīyuàn) – hospital
- 爷爷 (yéye) – grandpa
- 水果 (shuǐguǒ) – fruit
- 病房 (bìngfáng) – hospital ward
- 护士 (hùshi) – nurse
- 感觉 (gǎnjué) – to feel
- 好多了 (hǎoduō le) – much better
- 需要 (xūyào) – to need
- 休息 (xiūxi) – to rest
- 重要 (zhòngyào) – important
Grammar
Grammar rule #1: “需要 + verb” (need to do)
Use 需要 before a verb to say someone needs to do something.
Structure: 主语 + 需要 + 动词 + …
It’s common for advice about health, study, or work.
In this story it explains what the doctor recommends.
Examples:
医生告诉他还需要多休息。
还需要多休息。
Grammar rule #2: “不要…” (negative command / advice)
Use 不要 + verb to tell someone “don’t…” or “shouldn’t…”.
This is often used for polite advice, especially in family conversations.
It can be softened with context or followed by 再 to mean “don’t do it anymore”.
Here it’s used to advise grandpa not to get too tired.
Examples:
不要太累。
你不要再忙工作了。
Idiomatic Expressions
-
看… – meaning
Example: 昨天我去医院看爷爷。 -
给…带… – meaning
Example: 给他带了水果。 -
感觉好多了 – meaning
Example: 爷爷说他感觉好多了。 -
别担心 – meaning
Example: 别担心,身体最重要。 -
听…的话 – meaning
Example: 会听医生的话。
Cultural Insights
- Visiting family in hospital
Visiting relatives in the hospital and bringing fruit is a common, simple way to show care.
It is a frequent theme in beginner stories because it uses practical vocabulary like 医院 and 水果.
It also creates a natural setting for giving advice. - Health-first messages
Phrases like “身体最重要” are common in daily conversation when someone is sick.
They are short, polite, and easy for learners to remember and reuse.
This helps learners sound natural in real situations. - Advice language
Family members often give gentle advice using 不要… and 别…
These forms are useful because they are direct but still common and natural.
Stories like this help learners practice caring, everyday speech.
10 Questions
- Where does the narrator go yesterday? (answer)
- Who does the narrator visit? (answer)
- What does the narrator bring? (answer)
- Where does grandpa stay? (answer)
- How is the nurse? (answer)
- How does grandpa feel? (answer)
- What does the doctor say grandpa needs? (answer)
- What does the doctor say grandpa shouldn’t do? (answer)
- What does the narrator tell grandpa not to do anymore? (answer)
- What does grandpa promise? (answer)
Multiple Choice
|
|
True or False
- 昨天我去医院看爷爷。 (answer)
- 我给爷爷带了水果。 (answer)
- 爷爷住在一楼的病房。 (answer)
- 医生说爷爷还需要多休息。 (answer)
- 我对爷爷说要再忙工作。 (answer)
- 爷爷说他会听医生的话。 (answer)
Retell the Story
Rewrite the story in your own words.
Leave a Reply